Casa Stile di vita 13 modi vecchio stile di riferirsi alle persone in gravidanza
13 modi vecchio stile di riferirsi alle persone in gravidanza

13 modi vecchio stile di riferirsi alle persone in gravidanza

Sommario:

Anonim

"Bussare." "Incinta." "Con bambino." Ci sono molti modi strani per dire che sei incinta oltre a usare il vero termine medico. Molti di questi idiomi sono benigni, ma alcuni dei vecchi modi in cui le persone si riferivano alle donne in gravidanza sono decisamente bizzarri.

Il gergo per la gravidanza è abbondante, in parte perché la parola "incinta" era un tabù da dire in pubblico per lungo tempo in quanto ritenuta suggestiva, nonostante si riferisse a una condizione senza la quale nessuno esisterebbe sul pianeta. La parola è stata censurata sulla televisione di rete negli anni cinquanta, con Lucille Ball che non era in grado di nominare la sua gravidanza per quello che era su I Love Lucy, come riportato dalla CNN. Ora, puoi dire e scrivere la parola liberamente, supponendo che tu sappia come (quel video di un ragazzo che racconta tutti gli errori di ortografia di "incinta" non manca mai di farmi ridere).

Sebbene la parola non abbia più la stessa reputazione di risqué, alcuni dei modi di dire per la gravidanza sono ancora in giro. Uno sguardo a quelli che sono passati di moda, nel frattempo, ti farà dare un occhio serio ai tuoi bisnonni. Continua a leggere per imparare 13 frasi vecchio stile usate al posto della parola "incinta", e sii grato di vivere nel 21 ° secolo.

1. In modo familiare

Kristen Curette Hines / Stocksy

www.stocksy.com/2479618/pregnant-mom-and-her-son-at-home

Probabilmente questo sembra ancora familiare, ma è un po 'strano quando ci pensi davvero. Che cosa significa "modo familiare"? E sei sempre in modo familiare una volta incinta, o è solo per la gestazione? Mi viene in mente la scena di Giunone in cui il personaggio titolare dice "Uhhh, lo odio quando gli adulti usano il termine" sessualmente attivi ". Che cosa significa anche? Mi piacerebbe disattivare un giorno o è uno stato permanente di essere?"

2. Panino nel forno

Un altro classico, è difficile perdere la metafora qui. I prodotti da forno sono fatti in un forno e i bambini sono fatti in un boom utero. Secondo The Phrase Finder, il primo utilizzo registrato dell'idioma fu nel Cruel Sea di Nicholas Monsarrat nel 1951.

3. Il coniglio è morto

Se hai preso una doppia interpretazione di questo colloquialismo, ti sento. Fare riferimento alla morte sembra controintuitivo quando si tratta di parlare della vita, ma la frase in realtà deriva da un vecchio test che gli scienziati usavano per vedere se le donne erano in gravidanza, come riportato dal New York Times. Nel test, l'urina delle donne è stata iniettata nei conigli e gli scienziati hanno poi sezionato i conigli per vedere se avveniva una certa reazione chimica che avrebbe indicato che la donna era incinta. Per fortuna, questo test è stato a lungo fuori pratica, ma la frase esiste ancora.

4. Up The Duff

MaaHoo Studio / Stocksy

Questo gergo britannico per la gravidanza ha le sue radici nel duff, un tipo di budino bollito o al vapore, come ha spiegato la BBC. Si dice che le pance incinte assomiglino al budino, da cui il nome. È una specie di tratto, ma il termine è ancora popolare oggi.

5. Nel Pudding Club

"In the pudding club" è un parente di "up the duff", secondo l'Oxford Dictionary. La BBC ha anche riferito che "l'uso slang del 17 ° secolo di budino per significare un pene" potrebbe anche avere a che fare con il linguaggio. Non dirlo.

6. Tetto di latta, arrugginito

Chiunque abbia familiarità con il classico bop del B-52 "Love Shack" avrà familiarità con questa frase, anche se non sapevo che significasse essere incinta prima di fare qualche ricerca. Dictionary.com ha riferito che il detto di solito si riferisce a una gravidanza non intenzionale.

7. In ritardo

"In ritardo" è un modo formale per dire che il tuo periodo è in ritardo nella conversazione. La gente lo dice ancora a volte, ma più spesso quando sono nervosi per il periodo in ritardo piuttosto che quando stanno cercando di concepire. (Inoltre: ricorda la scena di Breaking Dawn: Parte 1 in cui Bella dice drammaticamente a Edward che è "in ritardo" quando scopre di essere incinta del loro bambino ibrido umano vampiro. Contenuti importanti.)

8. Indossare il trambusto sbagliato

Jennifer Brister / Stocksy

Questa frase risale al tempo del Western americano, quando le donne dovevano indossare il trambusto su base giornaliera, secondo Baby Gaga. Una pancia incinta non si adatterebbe correttamente al trambusto, indicando così che chi lo indossa portava un bambino.

9. Up The Pole

"Up the pole" come indicatore di gravidanza è stato registrato per la prima volta nell'Ulisse di James Joyce, riporta Phrase Finder. Pole si riferisce grossolanamente a un pene, riferendosi a come una donna è rimasta incinta.

10. Pancetta nel cassetto

Questa frase non è stata usata altrettanto frequentemente in inglese nemmeno ai giorni nostri, poiché in realtà deriva da un detto francese secondo i dizionari di Oxford. Ma se qualcuno ti chiede mai se hai del bacon nel tuo cassetto, forse ricontrolla cosa ti sta chiedendo esattamente prima di rispondere.

11. Punto da un serpente

Mosuno / Stocksy

La metafora qui è degna di nota, con i doppi riferimenti alla storia di Adamo ed Eva e i genitali di un uomo che risuonano abbondantemente chiari.

12. Bat In The Cave

In realtà rimasi a bocca aperta quando scoprii questa frase, soprattutto perché veniva usata nel parco giochi per dire alle persone che avevano un booger nel naso quando stavo crescendo. Ma a quanto pare è un colloquialismo per la gravidanza in Inghilterra, secondo Every Mum.

13. Up The Spout

"Up the spout" è sostanzialmente intercambiabile con "up the pole" o "up the duff". Difficile perdere il significato, soprattutto quando si pensa ai beccucci che versano liquidi. Ci scusiamo per l'immagine grafica.

Tutto sommato, penso che mi limiterò a dire "incinta" invece.

13 modi vecchio stile di riferirsi alle persone in gravidanza

Scelta dell'editore